
The Gard Department Council held a public session on Friday, October 13th before a standing committee.
Outre l’adoption à l’unanimité du premier Schéma départemental des sports, le conseil départemental du Gard a soutenu plusieurs dossiers lors de la séance publique du vendredi 13 octobre à Nîmes.
Les élus, autour de la présidente Françoise Laurent-Perrigot, ont ainsi voté une enveloppe de 30 000 € pour les actions de solidarité envers les populations du Maroc et de Libye touchées respectivement par un séisme et une catastrophe naturelle.
Cette marque de solidarité, le Département l’affiche aussi pour protéger la population gardoise la plus fragile et agit ainsi dans les quartiers prioritaires de la ville. La collectivité territoriale a engagé plus de 120 000 €, par convention, dans un partenariat avec des associations, des établissements d’enseignements et des collectivités.
Fonds solidarité sécheresse
Multiple actions will be funded in the neighborhoods of the City Policy of Nîmes Métropole, Alès Agglomération, Gard Rhodanien, Vauvert Petite Camargue, Pays Grand Combien, and Cèze Cévennes. The Department mentions the €90,000 granted to Humanîmes, the conventions with nine social centers for €25,900, and the forum Together for Employment.
The agricultural sector can also testify to this departmental solidarity. This Friday, the drought solidarity fund was discussed following the one in the summer of 2022. Farmers had suffered nearly €8 million in lost revenue, which is not covered by insurance, for example.
Sécurisation des barrages
The departmental council has thus approved on Friday the agreement made with the Gard Farmers Association affected by the disaster in Gard. It includes assistance to cooperative wineries (€326,000), sweet onion producers from the Cévennes (€87,000), and livestock breeders (€77,000). These amounts will be transferred to a specific solidarity fund for this case.
In terms of protection, the Department states that the project to secure the dams of Sainte-Cécile-d’Andorge and des Cambous will enter an operational phase.« Il est essentiel de commencer la procédure de déclaration d’intérêt général du projet afin d’autoriser les travaux de défrichement et d’installation du chantier sur des terrains que le Département, en tant que maître d’ouvrage, doit acquérir. »The majority departmental specifies.
Une maîtrise foncière qui interviendra après la déclaration d’utilité publique avec procédure d’expropriation. La mise en comptabilité du Plan local d’urbanisme de Branoux-les-Taillades sera nécessaire. Le chantier devrait démarrer au second semestre 2024. Le Département sollicite l’État, l’Agence de l’eau, la Région et l’Europe pour financer à hauteur de 80 % le montant des travaux de 34 M€.
Comments are closed.