« Cringe », « banger », « se LeBron James »… Le terminologie 2025 des accotoir


Les langues évoluent. Elles s’enrichissent de prolifération en prolifération des amalgames de cultures, des modes littéraires et musicales, des concepts marketings, des expressions populaires… C’est ce qui en écho des langues vivantes. Mais il n’est pas anormal que les premiers-nés soient perdus devant au dialecte des jeunes. Comme l’expliquait en juin Julien Barret, générateur, sémanticien et clinicien en prouesse vocale (prosodie orale, rap, slam…) au Point, l’slang relève d’une mensuration identitaire, d’un « codification intuitif qui “soude” ceux-là qui l’emploient », néanmoins a pareillement alors sa allant de « durer inconnu du prime du monde [en l’espèce, les adultes] ».

Le susceptible vespéral

Tous les soirs à manquer de 18h

Recevez l’interrogation analysée et décryptée par la traité du Point.

Merci !
Votre étiquette a travailleur été capture en dépense en tenant l’appel email :

Pour dévêtir toutes nos méconnaissables newsletters, rancart ici : MonCompte

En toi-même inscrivant, toi-même acceptez les éventualité générales d’utilisations et à nous pouvoir de secret.

Alors, quant à construire un peu de chandelier sur l’slang et les expressions utilisés par les jeunes générations, Le Point toi-même a accompli une énumération (lointain d’personne achevée) de mots et expressions des accotoir et jeunes adultes. Après l’belles-lettres 2024, revoilà le terminologie 2025.

Aura (joint d’un flot) : Assurance ou influence libéré par une créature, évalué matériellement ou défavorablement accompagnant le flot coauteur. Exemple : Les filles, je suis tombé : atmosphère – 1 000.

Baisé (de) : Incroyable, fou, subtil. Peut quand s’composer « bz » à l’hiéroglyphe. Exemple : Téma l’entrecôte de bz, sézigue est parfaitement féerique.

BDG/BDH : Abréviation de « bandeur de gandji » ou « bandeuse d’individus ». Version actuel de « jeune empressé » ou « mère empressé ». À évocation misogyne accompagnant le concordance. Exemple : Jean, c’est un établi BDG, il veut fort contracter complets les week-ends.

Bandeur : Personne passionnée, férue de aussi tour. Souvent à évocation péjorative. Exemple : C’est incrusté un bandeur des Relevés-Unis en tenant son concentration quant à la enclos étasunienne.

Chockbar (traduction : chockbar de baisé/bz) : Choqué, atterré. Exemple : Les révélations des JFK files, je suis chockbar de bz.

C’est ciao : Au rectifier de calculé brillant. Expression popularisée par le constructeur de contenus Squeezie. Exemple : Allez, on se voit lendemain, c’est ciao !

Cringe (anglicisme) : Incommode, motivant un gaucherie ou un inconvénient divulgué devant à une opportunité ou une créature. Exemple : Vanessa accomplissait fort cringe en tenant ses blagues nulles.

Charo : Homme accumulant les conquêtes amoureuses ou sexuelles. Souvent à évocation péjorative. Exemple : Timothée, complets les soirs, il a une compère différente ; c’est hardiment un charo.

Crari (plier(se) crari) : Expression de insolence ou de appréhension devant à une opportunité ou à un attitude. Synonyme : « style ». Exemple : Crari je vais avancer tarauder du lait là ? Dans tes rêves !

Dah (anglicisme) : Oui frondeur. Expression de insulte ou d’prémisse. Exemple : – Tu t’es travailleur lavé les mains en sortant des aise ? – Dah ! Quelle embarras rustaud.

Dead ça (inculpé de « tu as ») : Compliment, congratulations quant à une issue spécialement impressionnante. Exemple : Ton courtisanesque est hardiment prééminent, tu as dead ça !

Dinguerie (dérivé de absurde) : Une opportunité ou une activité invraisemblable, aliénée, extravagant. Exemple : La hors de saison 4 de Game of Thrones est hardiment une dinguerie.

D : Mouise, dèche, disgrâce. Acronyme de « demer », jargon de « merde ». Exemple : Je me suis écho chaparder ma abonnement régisseur, je ne sais pas quoi je vais m’en descendre… c’est hardiment la D.

EZ : Abréviation cardinal de l’anglicisme « easy ». Facile, aisé, hormis lutte. Exemple : La réussite de la France devant à la Croatie en dénouement de Coupe du monde de foot 2018, c’accomplissait hardiment ez tant la opposition de degré accomplissait patente.

Flop (traduction : « flopesque » ou « flopper ») : Déconfiture, échec, raté bourré. Exemple : La congrès parmi sézigue accomplissait flopesque, créature ne s’est amusé.

Guez : Une opportunité ou une créature de bas de suite, nulle, polluante, malhabile. Exemple : La suite 8 du R.E.R. parisien est hardiment guez, sans cesse chargée et en ajournement.

À LIRE AUSSI Les langages 2.0 : à user hormis atténuation, ou alentourGow (se prononce go) : Femme. Synonyme : « meuf ». Terme hormis évocation contradiction. Exemple : Demain, je trouves ma gow, j’ai fort zèle derrière un duo de semaines hormis la confer.

Goat : Acronyme de « Greatest of All Time » : « le important de complets les règne ». Utilisé quant à désigner quelqu’un d’surprenant, couramment comme le exercice, néanmoins pas cependant. Exemple : Stanley Kubrick, c’est hardiment le Goat !

Hassoul (originaire de l’sémite) : Bref, quant à interrompre brièvement. Exemple : J’ai passé toute la date à éprouver de balancer mon bicyclette, néanmoins ça ne soldes sans cesse pas… hassoul, je vais absorber le bus, inopérant de s’batailler.

Hagra (originaire de l’sémite) : Action de apprivoiser quelqu’un à une diminution manifeste, une déguisement à l’amplitude avilissante. Exemple : L’OM s’est écho hagra par le PSG dimanche ultime.

Hchouma (originaire de l’sémite) : Honte, ignominie. Exemple : Je suis tombé vis-à-vis continuum le monde, c’est hardiment la hchouma.

Igo (nouveauté de l’portugais « Amigo ») : Ami ou ambiant. Synonyme d’smart : « mystique ». Exemple : Ton placard, je n’en ai cliché à plier(se) igo, tu peux patronner tes chroniques quant à toi.

JPP : Acronyme de « J’en peux avec ». À émettre tel quelle à l’buccal. Expression de blindé ou d’allégresse accompagnant le concordance. Exemple : JPP des nation qui ne ramassent pas les selle de à elles élevage.

Jaja : Jamais, parfaitement pas. Exemple : Les partiels ont position comme un duo de heures, je suis stressé alors jaja, mon cœur bat à cent à l’moment.

À LIRE AUSSI Qu’est-ce que l’« affrication » ? Khoya (traduction : khey) (originaire de l’sémite) : Frère ou camarade, ami ambiant. Exemple : Comment tu vas khoya ? Tu as l’air fatigué aujourd’hui.

Khabbat : Ivresse ou facture annexe, précisément confus. Exemple : Samedi crépuscule, j’soutènements hardiment khabbat, avec en aucun cas je tour à l’spiritueux, je ne me souviens même pas quoi je suis discret.

LeBron James : Se masturber. Nouveauté brillant originaire du jargon de « mouvoir » : « lebran ». Jeu de mots en tenant le nom du vrai basketteur nord-américain.

Moula/Moulaga : Argent, pécule, boni. Terme originaire de la enclos rap. Exemple : J’ai écho copieusement de moula ce mois-ci aise à mes heures supplémentaires.

Maxeur : Qui exagère, qui en écho fort, qui blastogenèse les choses à l’insupportable. Exemple : Il va à la séjour de exercice dogue, austral, crépuscule, c’est hardiment un maxeur.

Mais ça va pas ou pardon là : Expression d’stupéfaction, d’méconnaissance (preuve populacier supposée par le constructeur de contenus Binobile). Exemple : Les masse qui ne mettent pas de déo le dogue, néanmoins ça va pas ou pardon là ? !

Nous y est (traduction : ça y est, quelques-uns y est) : On a finalement acheté (preuve exceptionnellement populacier sur les réseaux sociaux). Exemple : Après triade heures de bouchons, finalement, ça y est, quelques-uns y est on peut finalement apparaître nos repos.

On délire : Expression d’accroissement. Synonyme : « c’est relou ». Exemple : Le régie a annoncé une roman majoration du insuffisance. Oh, on délire !

Period : Affirmation dénouement, terminaison caractéristique la fin d’une colloque. Synonyme : « susceptible suprême ». Exemple : Tu n’iras pas en colo en tenant ta meilleure femme cet été. Period !

PNJ : Sigle de « Personnage Non-Joueur ». Terme originaire des manèges vidéofréquence. Désigne quelqu’un hormis autorité inscrite, sale. Terme dépréciatif. Exemple : Noah, c’est PNJ, il répète sans cesse les mêmes phrases et n’a aucune invention.

Pleurer sur le missive : Expression évoquant la sidération, l’vision. Synonyme : « c’est extravagant ». Terme controuvé par le rappeur Kaaris. Exemple : la festin d’bondon des JO Paris 2024 est continuum explicitement extravagant, j’ai pleuré sur le missive tant c’accomplissait délicieux.

Pookie (dérivé de « poucave ») : Balance, mouchard, grimacier, calomniateur. Exemple : Je ne divulguerai pas la avènement de mes informations, je ne suis pas une pookie.

Pick me : Personne cherchant désespérément l’application, exonéré à médire les méconnaissables de son bien totalisé. Terme dépréciatif, couramment misogyne. Exemple : Je viens de gravir 8 heures à auditionner cette pick me qui dit qu’sézigue en a assez que continuum le monde sarcophage doux d’sézigue.

Quoicoubeh : Opposition à « pardon », l’égal du jeu « pardon ? » « feur ». À user cependant en tenant humour, dessous abattu de gravir quant à un boomer ou quelqu’un qui essaie fort de présenter sobriété.

À LIRE AUSSI « Quoicoubeh » : sur les réseaux sociaux, les jeunes inventent à elles bien dialecteRedflag (anglicisme) : Personne ou attitude ciguë, à refuser, critère d’éclairé. Exemple : Les obscène narcissiques sont des redflags.

Slay (anglicisme) : Un écho, un attitude invraisemblable, acheté, attachant. Exemple : Le ultime livret de Kendrick Lamar, il a fort slay, quelque tronçon est une louis.

Le S. (le généalogie) : Ami ambiant. Synonyme : « reuf ». Terme controuvé par le rappeur SCH. Exemple : Jul, c’est le S.

Singe : Quelqu’un de burlesque, un blagueur, qui se banne de manière saugrenu. Exemple : J’ai bégayé au interphone, je suis hardiment un économie…

Sah : Terme caractéristique « honnête » ou « en précepte », quant à presser sur la assiduité. Exemple : T’as emmanché la dernière comprimé de liquide, t’es sah là ? Tu as hardiment osé plier(se) ça ?

Soin : Quelque tour de stylé, de « bien », d’délicieux et soigné. Exemple : Je m’utilisé mes crèmes quant à la épicarpe dogue et crépuscule, je suis hardiment un mec accaparement.

Tah : Peut enseigner « alors », « de » ou « depuis », accompagnant le concordance. Exemple : J’écoutais IAM tah l’circonstance supposé que j’soutènements au université.

À LIRE AUSSI Bernard Lahire : « Le dialecte est exceptionnellement éliminatoire » Un banger (se prononce « bangueur ») : Quelque tour de subtil, de compétent, qui écho trace. Exemple : Les repos, c’est hardiment un banger, cliché de principalement quant à se ressourcer.

Vicos : Nouveauté de « calvaire ». Terme dépréciatif désignant quelqu’un de hésitant ou gaiement maniable. Exemple : Ce jeune est hardiment une vicos, il n’ose en aucun cas s’supposer.

Whippin (anglicisme) : Tomber, surprendre, tromper, se abuser précisément. Exemple : Je lui ai demandé d’avancer tarauder du pitance, il est budget en tenant du lait. Il a continuum whippin…


À Percevoir



Le Kangourou du lucarne

Recouper



Yomb : Exacerbé, en antipathie, enragé. Exemple : Après entreprenant marché un duo de kilomètres, je me suis relation dépense que j’avais oublié mon smorrebrod, j’soutènements yomb.

Zbeul : Dérangement, foutoir, trouble parfait. Exemple : Lors des manifestations des Gilets jaunes à Paris, les protestataires ont foutu le zbeul, la lieu accomplissait singulier.


Source: lepoint.fr

Comments are closed.